Koshur Wanwun
Compiled by Samina Masoodi
Shabi-i- Qadar/Shabi-i- Mehraj
This can be sung as wanwun but is sung mostly as baeth (tune used similar to aaze roz saane dilbar mayne)
Shabi-i- Qadir
Shabi Qadir che shatwuhme (26) shabay, Aeme shabetch Nender che haram
Nooray Mohammad (S.A.W) wasaan shabaey, Aeme shabetch Nender che haram
Shab-i- Mehraj
Aez Raetch (night) khoetay Buraqas, youet kaeh paet dutun wawas, Wawan Dukheyay armaanay, aez roz saane mehmaane
Below lines can be recited on both nights Oere draeye hoer wanwane, aez roz saaney mehmaane, aze roz saaney Aaez roz saene mehmaanay
Haelve mei losim shaanay, Aaez roz saene mehmaanay aze roz saaney, Aaez roz saene mehmaanay
Ya Naebe saer wanday tchanis Deenus, Kaas taem Dile aayenus tsaey Naebe saeb chum andre Medinus, neender be travhas paaeden peth Jaay be kaerhas manzbag seenus, kaas taem dile aayenus tsaey
Naeben saeben zeeyarath zee, toet gasaan waaten sawaab gaar Gonah gaaren byon byon charan, baelen saarne dil ke daed
Ya Rasool buethe naer umeed waeraan, balen bemaaran dil ke daed Mokhdoom saeben zeeyarath zee, toet gasaan waaten sawaab gaar Gonah gaaren byon byon charan, baelen saarne dil ke daed
Ya Rasool buethe naer umeed waeraan, balen bemaaran dil ke daed Dastgeeer saeben zeeyarath zee, toet gasaan waaten sawaab gaar Gonah gaaren byon byon charan, baelen saarne dil ke daed
Saer ma khotkho mokhtay haaro, Deene islamke gham kharo Nabee saeban yaele sakhar ker naernus, Aelmov te kaelmov aab trowhas Waen koete naerakh shaire jabaro, Deene islamke gham kharo